第 163 部分阅读(1 / 2)

加入书签 本章报错

资治通鉴全译强烈推荐:

3三月,魏国废掉皇后张氏;夏季,四月,立皇后王氏。王皇后是奉车都尉王夔之ใ的女儿。

3三月,废皇后张氏;夏,四月,立皇后王氏,奉车都尉夔之之ใ女也๣。

6吴主ว遣军十万作堂邑é涂塘以淹北道。

5吴王立其子孙亮为太子。

汉中守兵不满三万,诸将皆恐,欲守城不出以待涪兵。王平曰:“汉中去涪垂千里,贼若得关,便为ฦ深祸,今宜先遣刘ถ护军据兴势,平为ฦ后拒;若贼分向黄金,平帅千人下自临之ใ,比尔间涪军亦至,此计之ใ上也๣。”诸将皆疑,惟护军刘敏与平意同,遂帅所领据兴势,多张旗帜,弥亘百余里。

2征西将军及都督雍凉诸军事夏侯玄,是大将军曹爽姑母之ใ子。夏侯玄征召李胜担任长史,李胜与尚书邓打算让曹爽在天下树立威แ名,劝他伐蜀。太傅司马懿劝止他们,没能止住。三月,曹爽西行至长安,发兵十余万人,与夏侯玄起从骆口进入汉中。

有的人因是皇亲显贵,虽然无能但仍被任官授职;有的人因为关系疏ຕ远出身卑贱,虽然有德有才但仍被排斥。当权者所喜欢的人即使失职也不被罢免,所恼怒厌恶的人即使有功也不被录用。向人咨询,毁誉各半而不能ม决断;考核事迹,文书๰具备内容空洞而不能ม觉察。即使制定了再好的考核办法,增加考核条目,完备档案文簿,又怎么เ能ม得到真实情况呢?

或者亲贵虽不能ม而任职,疏ຕ贱虽贤才而见遗;所喜所好者败官而不去,所怒所恶者有功而不录;询谋于人,则毁誉相半而不能决,考求其迹,则ท文具实亡而不能察。虽复为之善法,繁其条目,谨其簿书,安能得其真哉!

12蜀地民众请求为ฦ诸葛亮建立祭຅庙,汉王不准。百姓于是随着岁时节令在路上自己祭祀。步兵校尉习隆等向上建议:请在靠近诸葛亮墓地的沔阳,建立个祭庙,断ษ绝私人祭祀。汉后主同意了。

12蜀人所在求为诸葛亮立庙,汉主不听;百姓遂因时节私祭຅之于道陌上。步兵校尉习隆等上言:请近其墓,立庙于沔阳,断其私祀。汉主从之ใ。

先是凌表宠年过耽酒,不可居方任。帝将召宠,给事中郭谋曰:“宠为ฦ汝南太守豫州ะ刺史二十余年,有勋方岳;及镇淮南,天人惮之ใ。若不如所表,将为所窥,可令还朝,问以东方แ事以察之。”帝从之。既至,体气康强,帝慰劳遣还。

10冬季,十月,吴王派遣中郎将孙布诈降,以引诱扬州刺史王凌,吴王在阜陵设下伏兵布๧诈降,孙布派人告诉王凌说:“道路太远,不能自己前๩去,请求出兵迎接。”王凌把孙布๧的书向上呈报,请求出兵相迎。征东将军满宠认为这必是许诈降,不给派军队,而替王凌写了封给孙布的回信说:“知道邪正之分,想要避开灾祸,顺应天意,脱๳离暴政,归顺正道,非常值得嘉许。本打算派兵迎接,可是算计着兵少不足以保卫您,兵多则事情必然远近传播。请暂且先对你的意图严å加保密,以成全本来的志向,临到时机合适时再做部署。”适逢满宠接到命令入朝,临行命令留府长史:“如果王凌想要去迎孙布,定不要给他军队。”王凌在这以后要不到兵,就单独派遣名督将率领ๆ步骑兵七百人前往迎接,孙布乘๖夜袭击,督将逃走,兵士死伤过半。王凌是王允的侄子。

诸葛亮扬言从斜ฒ谷取城,命令镇东将军赵云扬武将军邓芝充当疑兵,据守箕谷;明帝ຓ派遣曹真都督关右地区各军驻扎在城。诸葛亮亲自统率大军进攻祁山,军阵整齐,号令严明。起初,魏认为蜀汉昭烈亮刘备已๐经去世,几年来没有什么เ动静,因此放松了防备;而突然听到诸葛亮出兵,朝廷和民众都很惧怕。于是,天水南安安定等郡都背叛魏而响应诸葛亮,关中ณ如雷轰顶,受到震动,朝廷大臣不知不什么对策,明帝说:“诸葛亮本来依据山险固守,现在亲自前来,正合乎ๆ兵书所说招敌前来的策略๓,定能ม够打败诸葛亮。”于是统领步兵和骑兵五万大军,命右将军张监管军务,向西抵御诸葛亮。丁未疑误,明帝到达长安。

亮扬声由á斜谷道取,使镇东将军赵云扬武将军邓ฑ芝为疑ທ兵,据箕谷;帝遣曹真都督关右诸军军。亮身率大军攻祁แ山,戎陈整齐,号令明肃。始,魏以汉昭烈既ຂ死,数岁寂然无闻,是以略๓无备豫;而卒闻亮出,朝野恐惧,于是天水南安安定皆叛应亮,关中ณ响震,朝臣未知计所出,帝曰:“帝阻山为固,今者自来,正合兵书๰致人之术,破亮必也。”乃ี勒兵马步骑五万,遣右将军张督之,西拒亮。丁未,帝ຓ行如长安。

丞相亮奉丧ç还成都,以李严为中ณ都护,留镇永安。

6汉王病重,命令丞相诸葛亮辅佐太子刘ถ禅,以尚书令李严作诸葛亮的副手。汉王对诸葛亮说:“你的才干胜过曹丕十倍,必定能ม安定国家,完成大业。如果刘ถ禅还可以辅佐,你就辅佐他;如果他汉有才德,你可取而代之ใ。”诸葛亮淌着泪说:“臣下怎敢不竭尽全力辅佐太子,忠贞不二地为ฦ国效命,至死不渝!”汉王又下诏给太子:“人活五十而死不能称为ฦ夭折,我已经活了六十多岁,还有什么เ遗憾ย,只是牵挂你们兄弟。要努力,再努力啊!不要因坏事很小就去做,也不要因为好事很小就不去做!只有贤明和德行,才会使人折服。父亲德行浅薄,不值得你们效法。你与丞相共同处理政务,对待他要像父亲样。”夏季,四月,癸巳疑ທ误,汉王刘备病逝于永安,谥号为ฦ昭烈皇帝。

6五月,辛巳,汉主立夫人吴氏为皇后。后,偏将军懿之妹,故刘璋兄瑁之妻也๣。立子禅为ฦ皇太子。娶ດ车骑将军张飞女为皇太子妃。

5孙权将吴的都城从公安迁徙至鄂,改鄂名为ฦ武昌。

10当初,沛国人魏讽有迷惑众人之ใ才,在邺城很有影响,魏的相国钟繇延聘他为西曹掾。荥阳人任览是魏讽的好朋友,他的同郡人郑袤是郑泰的儿子,常对任览说:“魏讽是个雄,最终会作乱ກ。”九月,魏讽秘密纠结党徒,与长乐่卫尉陈谋划ฐ袭击邺城。未到预ไ定日期,陈害怕,告发了此事。太了曹丕诛杀了魏讽,被牵连处死的有数千人,钟繇因此案被免掉官职。

10初,沛国魏讽有惑众才,倾动邺都,魏相国钟繇辟以为西曹掾。荥阳任览,与讽友善;同郡ຉ郑袤,泰之子也,每谓览曰:“讽雄,终必为乱ກ。”九๡月,讽潜结徒党,与长乐่卫尉陈谋袭邺;未及期,惧而告之。太子丕诛讽,连坐死者数千人,钟繇坐免官。

7魏尚书令荀攸卒。攸深密有智防,自从魏公操攻讨,常谋谟帷幄,时人及子弟莫知其所言。操尝称,”荀文若之进善,不进不休;荀公达之ใ去恶,不去不止。”又称:“二荀令之论人,久ื而益信,吾没世不忘。”

6秋季,七月,魏公曹操进攻孙权,留下小儿子临ภ侯曹植守卫邺城。曹操为自己้的几个儿子选任官属的标准很高,任命邢为曹植的家丞。邢ฦ对曹植按礼仪严å格约束,从不退让,因此与曹植不合。庶子刘桢擅长写文章,辞藻华丽,曹植对他很亲近喜爱。刘桢写信劝谏曹植:“君侯您只采撷庶子我华丽ษ的春花,而忽视了家丞的秋实,将为君上招来毁谤,罪过不小,我实在感到恐惧。”

朝廷遣南阳张津为交州ะ刺史。津好鬼神事,常著绛帕头,鼓琴烧香,读道书๰,云可以助化,为ฦ其将区景所杀,刘表遣零陵赖恭代津为刺史。是时苍梧太守史璜死,表又遣吴巨เ代之。朝廷赐燮玺书๰,以燮为绥南中郎๰将,董督七郡ຉ,领ๆ交趾太守如故。巨เ与恭相失,巨举兵逐恭,恭走还零陵。

6起初,苍悟人士燮担任交趾郡太守。交州ะ刺史朱符被夷人乱ກ贼杀死,州郡陷入混乱ກ。士燮上表推荐他的弟弟士壹代理合浦郡ຉ太守,士代理九真郡太守,士武代理南海经郡ຉ太守。士燮性情宽厚,有很多中原地区的士大夫都去投奔他。士燮在交州地区权势显赫,与朝廷又相隔万里,他在那里的威望与尊严å都到了至高无຀上的程度,出入时的仪仗警卫十分盛大,威震当地的各蛮族,使他们顺服。

刘ถ备于是拜访诸葛亮,共去了三次,才见到เ诸葛亮。于是,刘备让左右的人都出去,说道:“汉朝王室已经衰败,臣窃据朝政大权,我不度德量力,打算伸张正义แ于天下,但智谋短浅,以致于遭受挫折,到了今天这个地步。但我的雄心壮志仍然未息,你认为应当如何去作?”诸葛亮说:“如今,曹操已๐经拥有百万大军,挟持天子以号令天下,此人确实不可与他争锋。孙权占据江东,已๐经历三代,地势险要,民心归附,贤能ม人才都为ฦ他尽力,此人可以与他联盟,却不可算计他。荆州地区,北方以汉水沔水为屏障,南方แ直通南海,东边连接吴郡会稽,西边可通巴郡蜀郡,正是用武之ใ地,但主人刘ถ表却不能守,这恐怕是上天赐给将军的资本。益州ะ四边地势险阻,中有沃野千里,是天府之地,而益州牧刘ถ璋昏庸儒弱,北边还有张鲁相邻,虽然百姓富庶,官府财力充足,却不知道珍惜,智士贤才都希望有个ฐ圣明的君主。将军既是汉朝王室的后裔,信义闻名天下,如果能ม占有荆州与益州ะ,据守险要,安抚戎越等族,与孙权结盟,对内修明政治,对外观察时局变化,这样,就能建成霸业,复兴汉朝王室了。”刘ถ备说:“很好!”从此与诸葛亮的情谊日຅益亲密。关羽张飞对此感到不满,刘备对他们解释说:“我得到诸葛亮,是如鱼得水,希望你们不要再说了。”关羽张飞才停止抱怨。

紫气阁电子书下载

3袁尚自将攻袁谭,大破之,谭奔平原,婴城固守。尚围之急,谭遣辛评弟毗诣曹操请救。

2秋季,八月,曹操进攻刘表,大军驻扎西平。

初,吴郡太守会稽盛宪举ะ高岱孝廉,许贡来领ๆ郡,岱将宪避难于营帅๩许昭家。乌程邹佗钱铜及嘉兴王晟等各聚众万余或数千人,不附孙策。策引兵扑讨,皆破之,进攻严å白虎。白虎兵败,奔余杭,投许昭。程普请击昭,策曰:“许昭有义แ于旧君,有诚于故友,此丈夫之志也๣。”乃舍之ใ。

紫气阁免费

袁术派遣大将线勋桥蕤等与韩暹杨奉联合,共有步骑兵数万人,直逼下邳,分七路进攻吕布。吕布当时有步兵三千,战马四百匹,恐怕抵挡不住,就对陈说:“今天把袁术的大军给招惹来,是由于你的缘故,现在应该怎么办?”陈说:“韩暹杨奉与袁术只是暂时结合,没有永久的利害,也๣不能ม维持长期的团结。我儿子陈登预ไ料,他们就好像几只公鸡,决不能同时住在个鸡窝里,很快就会离散。”吕布๧采用陈的计策,写信给韩暹杨奉说:“二位将军亲自护送天子从关中ณ出来,而我亲自杀死董卓,都为国家立下大功。如今你们怎么能和袁术起做贼!不如大家合力击破袁术,为国除害。”并且答应将袁术的军用物资以及粮草全部给他们两ä个。韩暹杨奉收信后大喜,就改变主ว意,与吕布联合。吕布大军逼到เ距张勋营寨百步时,韩暹杨奉部下同时倒戈,呼喊着同冲向张勋营中,张勋等四散逃命,吕布军队追击斩杀袁术十名将领。其余的或被杀死,或落水淹死,袁术大军几乎ๆ全军复没。吕布乘๖势与韩暹杨奉合兵处,前往寿春,水陆并进到เ达钟离,路上烧杀抢掠,又渡过淮河,回到北岸,留下封辱骂袁术的信。袁术亲自率领步骑兵五千人,在淮河南岸炫耀武力。吕布的骑兵都在北岸大声嘲๦笑,然后撤回。

袁术遣其大将张勋桥蕤等与韩暹杨奉连势,步骑数万下邳,七道攻布。布๧时有兵三千,马四百匹,惧其不故,谓陈曰:“今致术军,卿之由也๣,为之奈何?”曰:“暹奉与术,卒合之ใ师耳,谋无素า定,不能相维,子登策之,比于连鸡,势不俱栖,立可离也๣。”布用策,与暹奉书๰曰:“二将军亲拔大驾,而布手杀董卓,俱立功名,今奈何与袁术同为贼乎!不如相与并力破术,为ฦ国除害。”且许悉以术军资与之。暹奉大喜,即回计从布๧。布进军,去勋营百步,暹奉兵同时叫呼,并到勋营,勋等散步,布๧兵追击,斩其将十人首,所杀伤堕水死者殆尽。布๧因与暹奉合军向寿春,水陆并进,到เ锺离,所过虏掠,还渡淮北,留书辱术。术自将步骑五千扬兵淮上,布๧骑皆于水北大笑之而还。

乘舆居棘篱中,门户无关闭,天子与群臣会,兵士伏篱上观,互相镇压以为ฦ笑。

李看到黄河北岸有火光,就派骑兵侦察,正看见献帝在渡河,就大声喊:“你们把天子弄到เ哪里去?”董承害怕他们射箭,就把被子张开做帷幔进行掩护。到达大阳以后,进入李乐军营。河内郡太守张杨派数千人背着米来进贡。乙亥疑误,献帝乘坐牛车,抵达安邑é。河东郡太守王邑é奉献丝绵与绸缎,献帝全部ຖ赏赐给公卿及随行官员。献帝封王邑为列ต侯,任命胡才为ฦ征东将军张杨为安国将军,都持符节,享有开府置僚属的权力。他们部ຖ下将领竞相向献帝乞请官职,因任命官员太多,来不及刻๑印,以至用铁锥来划ฐ。

20่曹操追黄巾๢至济北,悉降之,得戎卒三十余万,男女百余万口,收其精锐者,号青州ะ兵。

紫气阁免费电子书下载

资治通鉴第六十卷

2๐0่中郎将徐荣向董卓推荐同郡人前冀州ะ刺๐史公孙度,董卓任命他为辽东郡太守。公孙度到เ任后,依照法律处死郡中豪门大姓百余家,全郡ຉ的人震惊战。于是他向东征伐高句骊,向西攻击乌桓部ຖ族๣。他对亲信官吏柳毅阳仪等说:“汉朝的统治将要完结,我要和你们同建立起个王国。”于是分割辽东郡的部ຖ分,设置辽西郡中ณ辽郡,各设太守。并渡海去占领东莱各县,设置营州,委派营州刺史。公孙度自称为辽东侯平州牧,建立汉朝高祖刘邦和世祖๢光武帝ຓ刘秀的祭庙,代表皇帝发号施ๅ令,在郊๦外祭祀天地,并举行藉田之礼,以表示ิ重视农业。他出入时乘坐皇帝使用的鸾车,设有旄๒头由羽林骑士护卫。

1้7望气者以为京师๲当有大兵,两宫流血。帝欲厌之,乃ี大发四方兵,讲武于平乐观下,起大坛,上建十二重华盖,盖高十丈;坛东北为小坛,复建九重华盖,高九๡丈。列步骑数万人,结营为陈。甲子,帝ຓ亲出临ภ军,驻大华盖下,大将军进驻小华盖下。帝ຓ躬擐甲â介马,称“无຀上将军”,行陈三匝而还,以兵授进。帝ຓ问讨虏校尉盖勋曰:“吾讲武如是,何如?”对曰:“臣闻先王曜德不观兵。今寇在远而设在近陈,不足以昭果毅,祗黩武耳!”帝曰:“善!恨见君晚,群臣初无຀是言也。”勋谓袁绍曰:“上甚聪明,但蔽于左右耳。”与绍谋共诛嬖幸,蹇硕惧,出勋为ฦ京兆尹。

16๔冬季,十月,青州徐州的黄巾军再度起兵,攻掠郡ຉ县。

2夏,大旱ທ。

1春季,三月,辛未二十日,大赦天下。

3朝廷举行祈่雨祭祀大典。

3๑大雩。

19是岁,疏勒王季父和得杀其王自立。

18๖十二月,鲜卑和貊侵犯幽并二州。

紫ใ气阁电子书下载

22陈蕃数言李膺冯绲刘之ใ枉,请加原宥,升之ใ爵任,言及反覆,诚辞恳切,以至流涕;帝不听。应奉上疏曰:“夫忠贤武将,国之ใ心膂。窃见左校弛刑徒冯绲刘李膺等,诛举ะ邪ิ臣,肆之以法;陛下既ຂ不听察,而猥受谮诉,遂令忠臣同元恶,自春迄冬,不蒙降恕,遐迩观听,为之ใ叹息。夫崐立政之ใ要,记功忘失;是以武帝舍安国于徒中ณ,宣帝征张敞于亡命。绲前讨蛮荆,均吉甫之功;数临督司,有不吐茹之ใ节;膺著威幽并,遗爱度辽。今三垂蠢动,王旅๓未振,乞๢原膺等,以备不虞。”书奏,乃ี悉免其刑é。久之,李膺复拜司隶校尉。时小黄门张让弟朔为野王令,贪残无຀道,畏膺威严,逃还京师,匿于兄家合柱中ณ。膺知其状,率吏卒破柱取朔,付雒阳狱,受辞毕,即杀之。让诉冤于帝ຓ,帝召膺,诘以不先请便加诛之意。对曰:“昔仲尼为鲁司寇,七日຅而诛少正卯。今臣到官已积旬,私惧以稽留แ为,不意获速疾之罪。诚自知衅责,死不旋๙踵,特乞留五日,克殄元恶,退就鼎镬,始生之愿也๣。”帝ຓ无复言,顾谓让曰:“此汝弟之罪,司隶何!”乃遣出。自此诸黄门常侍皆鞠躬屏气,休沐不敢出宫省。帝怪问其故,并叩头泣曰:“畏李校尉。”时朝廷日乱ກ,纲纪颓๙,而膺独持风裁,以声名自高,士有被其容接者,名为ฦ登龙门云。

10泰山贼叔孙无忌攻杀都尉侯章;遣中郎将宗资讨破之。诏徵皇甫规,拜泰山太守。规到官,广设方แ略,寇虏悉平。

9勒姐零吾种羌人包围允街,段将其击破。

3丁酉疑误,济南悼王刘ถ广去世,没有子嗣,封国撤除。

3丁酉,济南悼王广薨;无子,国除。

12十二月,九江贼黄虎等攻合肥。

紫ใ气阁免费电子书下载

四年乙亥1้35

5๓因耿贵人多次为她的娘家向顺帝说情,于是,顺ิ帝ຓ封耿宝的儿子耿箕继承其父为牟平侯。

5这年,任命王基为ฦ征南将军,都督荆州诸军事。

元皇帝上景元元年庚辰26๔0่

魏元帝景元元年庚辰,公元260่年

1春,正月,朔,日有食之ใ。

1้春季,正月朔初,发生日食。

2夏,四月,诏有司率遵前命,复进大将军昭位相国,封晋公,加九锡。

2๐夏季,四月,诏令有关官员切遵照以前的命令,再次晋升大将军司马昭为相国,封为晋公,加赐九锡。

紫气阁免费小说

3帝ຓ见威权日去,不胜其忿。五月,己丑,召侍中王沈尚书๰王经散骑常侍王业,谓曰:“司马昭之心,路人所知也๣。吾不能坐受废辱,今日当与卿自出讨之ใ。”王经曰:“昔鲁昭公不忍季氏,败走失国,为ฦ天下笑。今权在其门,为日久矣,朝廷四方แ皆为之致死,不顾逆顺之理,非日也。且宿卫空阙,兵甲寡弱,陛下何所资用;而旦ຆ如此,无乃欲除疾而更深之ใ邪!祸ຖ殆不测,宜见重祥。”帝乃出怀中ณ黄素诏投地曰:“行之ใ决矣!正使死保惧,况不必死邪ิ!”于是入白太后。沈业奔走告昭,呼经欲与俱,经不从。帝遂拔剑๳升辇,率殿中宿卫苍头官僮鼓噪而出。昭弟屯骑校尉遇帝于东止车门,左右呵之,众奔走。中护军贾充自外入,逆与帝ຓ战于南阙下,帝自用剑。众欲退,骑督成弟太子舍人济问充曰:“事急矣,当云何!”充曰:“司马公畜ไ养汝等,正为今日。今日之事,无所问也!”济即抽戈前刺๐帝,殒于车下。昭闻之,大惊,自投于地。太傅孚奔往,枕帝股而哭甚哀,曰:“杀陛下者,臣之罪也!”

3魏帝见自己的权力威แ势日渐削弱,感到不胜忿恨。五月,己丑初ม七,召见侍中王沈尚书๰王经散骑常侍王业,对他们说:“司马昭的野心,连路上的行人都知道。我不能坐等被废黜的耻辱,今日຅我将亲自与你们起出去讨伐他。”王经说:“古时鲁昭公因不能忍受季氏的专权,讨伐失败而出走,丢掉了国家,被天下人所耻笑。如今权柄掌握在司马昭之手已经很久了,朝廷内以及四方แ之ใ臣都为ฦ他效命而不顾逆顺之ใ理,也不是天了。而且宫中ณ宿卫空缺,兵力十分弱小,陛下凭借什么เ?而您旦ຆ这样做,不是想要除去疾病却反而使病更厉害了吗?祸ຖ患恐怕难以预测,应该重新加以详细研究。”魏帝ຓ这时就从怀中拿出黄绢绍书扔在地上说:“这样做已经决定了!纵使死了又有什么可怕的,何况不定会死呢!”说完就进内宫禀告太后。王沈王业跑出去告诉司马昭,想叫王经与他们起去,但王经不去。魏帝ຓ随即拔出剑๳登辇,率领ๆ殿中宿卫和奴仆们呼喊着出了宫。司马昭的弟弟屯骑校尉司马在东止车门遇到魏帝,魏帝左ุ右之人怒声呵斥ม他们,司马的兵士被吓得逃走了。中护军贾充从外而入,迎面与魏帝ຓ战于南面宫阙之下,魏帝亲自用剑拼杀。众人想要退却,骑督成之弟太子舍人成济问贾充说:“事情紧急了,你说怎么办?”贾充说:“司马公养你们这些人,正是为了今日。今日之事,没什么可问的!”于是成济立即抽出长戈上前๩刺๐杀魏帝,把他杀死于车下。司马昭闻讯大惊,自己跪倒在地上。太傅司马孚奔跑过去,把魏帝ຓ的头枕在自己้的腿上哭得十分悲哀,哭喊着说:“陛下被杀,是我的罪过啊!”

昭入殿中,召群臣会议。尚书左仆射陈泰不至,昭使其舅尚书๰荀召之,泰曰:“世之论者以泰方แ于舅,今舅不如泰也๣。”子弟内外咸共逼之,乃入,见昭,悲恸,昭亦对之ใ注曰:“玄伯,卿何以处我?”泰曰:“独有斩贾充,少可以谢天下耳。”昭久之曰:“卿更思其次。”泰曰:“泰言惟有进于此,不知其次。”昭乃不复更言。,之子也。

↑返回顶部↑

书页/目录

资治通鉴全译