〃阿尔泰娅ๅ,感觉怎么เ样?〃我飞快的挺动下身,一边喘息一边问道。
我再次一插到底,阿尔泰娅又是一声惊呼,如此几次之后,我的动作越来越快,每一次都将阴茎完全抽出,每一次又一插到底,阿尔泰娅的爱液飞溅出来,不一会,她身下的床单上聚积了一滩水迹。
一件蓝色的衣服为ฦ我挡住了雨,我转头,是那个女人,她只穿着内衣,身上又被淋湿了,却为我挡雨。
该死的雨,怎么เ下个不停啊。
四字真言:日后再说!
我扑到她的身上,贪婪地吸着她的嘴唇,一双魔掌又伸向她胸部,隔着衣物,一把抓住她柔软高耸的乳房,揉捏、摇晃着,那一对丰满的肉球在我掌下慢慢变硬。
嗯……就在此时,即使处在昏迷之中,肉体遭受侵犯,精灵也皱起了秀眉,发出了令人心颤的呻吟。
我一边脱她的衣服,一边在她的脸上,肩上,乳房上,小腹上胡乱ກ亲吻。将她扒光之后,我欣赏着她那ว如玉如雪般的肌肤,丰满高耸的玉乳,那ว一圈红红的乳晕,以及那两ä粒诱人的乳头,平坦的小腹……
如此动人的美景,我哪里还忍耐得住,大手来到她大腿根部,我一把拉下了她最后的遮盖物——红色的三角裤,眼睛直直的盯住那片神秘的森林。分开那双美腿,让她诱人的阴户完全暴露在我眼前,金色柔软的阴毛,娇嫩粉红的阴唇,等会我的老二真是有福了……
双手掰开她的阴唇,眨眼间淫香四溢,裂缝的上方แ露出小小的嫩芽,令人垂涎欲滴。我的舌尖拼命地在肉芽上翻滚,嘴唇紧紧的吸吮接合醉人的阴唇,阴道的腔肉在我的努力服务下终于开始做出回报,晶莹剔透的蜜汁慢慢在花唇的小孔中沁出来。我如获至宝,忘形的吮吸吞咽,得到เ宠幸的蜜穴似乎ๆ非常受用,尽情的释放出甘露。
当蜜穴被玩弄至一片泥泞时,我无法再压抑心中的欲火,狞笑着,肉棒瞄准那肉色裂缝中央,扶住她纤软的腰肢,狠狠一挺,穿过那紧ู致柔软光滑的嫩肉,直直向里面戳去,看着她的肉壁被撑开,龟头一寸一寸的没入蜜穴里面。
紧ู,真的好紧。顷刻之间全身一片酥麻,被阴道的嫩肉紧紧压迫包裹着的阴茎传来销魂蚀骨的快感。裹着阴茎的阴道是如此的狭窄娇小,我在她娇嫩的阴户里慢慢旋磨,细细品尝着胯下精灵的销魂滋味。
我用尽全身力量抽送,狠狠撞击精灵的子宫,经过数百下的忘形抽插,我感到一直话,来缓解她对我的敌意。
那头熊叫奥尔苏迪,是这里最大的猛兽。远行者小屋的猎人们都试图捕猎它,但一直没有人成功。如果我能解决掉它,我就是远行者小屋最强的猎人。
维林耸耸肩:但是显然,我还差ๆ得远。
又是一阵沉默。
谢谢你,阿龙纳斯,要不是你我就死在奥尔苏迪爪下了。维林低声说。
不……我不知道该怎么说才好,我该向你道歉,我……我也不知道我是怎么了……对不起,维林。
你觉得我该接受你的道歉吗?她反问。
我沉默。但是脑海里盘算着要不要上演一出自杀谢罪的戏。
算了,毕竟你救了我的命,姑且原谅你好了。维林伸了个ฐ懒โ腰,饱满的乳房一阵摇晃,看得我心猿意马。
夜幕降临,我和维林坐在篝火边聊天,此时她对我已๐没有起初ม的敌意,两人之间甚至有说有笑,气氛也越来越暧昧。毕竟我们俩到เ现在依旧光着身子,但是谁也没有穿上衣服的打算。
做了,就是禽兽;不做,就是禽兽不如。
所以你选择了做禽兽?维林一扬眉毛,我的阴唇到现在都还没消肿。
我帮你按摩一下。说罢,我的手已经按到了她两ä瓣阴唇之间。
喂,阿龙纳斯。维林低声说。
什么?
再做一次吧……
我已๐经将她扑倒在地……
第1้1章前往塞拉摩
我恨下雨。
自从进入湿地的范围后,一连几天都是在狂风暴雨中度过。因为事先没有准备雨具,我所有的衣服都湿透了,紧紧ู的贴在身上,让我感觉十分别扭。放眼望去,雨幕中找不到一块干燥的地方,更别提找些干柴生堆火,把衣服烤干,烤几块野猪肉,最好再煮一锅热汤……
哗啦!
脚下一滑,我摔倒在泥水中,冰冷的雨水将我从幻想中拉了出来,可惜了我的篝火,我的烤肉,我的热汤……
我从泥水中站起来,在旁边一个ฐ干净的水坑洗去脸上的泥点。正在犹豫这个水坑里的水能ม不能喝的时候,突然发现水中一双黄色的眼睛正瞪着我。
神圣之盾!我唤出盾牌,同时连滚带爬的向后退,只见一直三米长的鳄鱼重重的撞在光盾上!
去死吧你!天堂之拳!战锤将鳄鱼的肚子砸开一个大洞,血在水中迅速扩散开来。
看着金黄的光盾,我陷入的呆滞,光盾可以用来挡住怪物的攻击,那能不能ม遮风挡雨呢?我控制ๆ着光盾,将它移到เ头道,请不要介意,他们并没有恶意。
我心中ณ警惕,身体也开始暗暗蓄力。
啊,看来让你误会了呢。我是米克哈尔,为军情七处服务。调酒师耸耸肩,要知道,黑发黑瞳的人可并不多见,而且,你所出示的联盟徽记也可以证明你的身份。
我对军情七处彻底没了好感,无孔不入的特务们还真是让人厌恶。
别ี抬头,朋友,壁炉旁边的那ว家伙正往我们这边看呢。这家伙似乎有点太专心地听我们的对话了,你明白我的意思吗?如果我是你,我就会趁他溜走之ใ前好好教训教训他。米克哈尔低声说。
尽管对他有些不满,我还是起身跟了上去,那ว鬼鬼祟祟的身影闪出旅๓店大门,立即向黑暗中跑去。
神圣之盾!我用光盾将他砸倒在地,没错,这是新的应用,传说中的丢â拖鞋。抓着他的头发将他的脸浸ฤ在泥水之中,将他的头抬起:你是什么人?为什么偷听我们的谈话?
咳咳……饶命……我只是好奇心……看来他不打算讲真话,不顾他的挣扎,我再次将他的头浸入积水中。
请等一下,阿龙纳斯。米克哈尔带着人追了上来,交给我的人来处吧,这方面他们才是专家。
那家伙叫’干柴’塔伯克。贾恩。米克哈尔和我坐在壁炉边,他交代了自己้只是给迪菲亚在使团中ณ的内应提供情报,那个内应叫亨德尔,在塞拉摩。
暴风城的某个ฐ贵族和迪菲亚有勾结,我慢慢说,我怀疑她对我的行动已๐经有所察觉了。我需要一条船,尽快赶到塞拉摩。
米克哈尔面露难色:船有的是,但是现在这种天气下没有人愿意出海。我愿意为你安排一下,但是恐怕要等到เ情况允许出海。
我沉吟一下,也不再勉强:如此,有劳了。
*
我很后悔,我根本就不该强行出海ร。
我现在所在的这艘船叫作梅蕾女士号,船长托格雷人称鼠胆船长。这倒不是说他的胆真那么小,只是传说他实在是太谨慎了。
我是上船之ใ后才发现原来我晕船晕得这么厉害,连续几天,我都吐得稀里哗啦的,吃不下任何东西,到今天更是连下床的力气都没有。
嘿,今天感觉怎么样?船上的厨师长格莱斯端着食盘走进我的房间。
糟透了……我愁眉苦脸的说,却不小心从床上翻了下来,跌在地上。
小心!格莱斯将我扶起来坐到椅子上:你得要吃点东西,不然没到塞拉摩,你的身子就先垮了。
那么,今天有什么เ好吃的么?我翻开餐盒,又是鱼!呕……我很没形象的弯腰大吐特吐,但是胃里实在是没有东西可吐,所以只是在呕酸水。
尽量吃一些吧,格莱斯充满歉意地说,船上实在没有别ี的吃的。
谢谢,我会的。我挥挥手。其实我觉得我吐的这么厉害,格莱斯的鱼是一个很重要的原因,晕船的情况下又只能吃鱼,真是要命啊。
船长说今天傍晚就能到塞拉摩了,等登陆了你想吃什麽都没问题。
勉强塞下几块鱼肉,灌饱蜜酒,不管怎么说暂时哄饱了肚皮。其实这几天,我可以说是完全是在靠蜜酒在维生。
估计在船上我把这辈子的鱼都吃够了。
陆地!梅蕾女士号的领航员大喊着。水手们一下兴奋起来,尽管雨下的很大,他们划桨时喊号子喊得更卖力了。没错,在海上待久了,水手们也渴望上岸之后去找女人,喝酒,寻欢作乐่一番。
我穿好斗篷,登上甲板,准备船一靠岸就立即登陆。我受够了在海上飘来荡去。冰冷的雨水溅到我脸上,带来些许清凉,也让我昏昏沉沉的大脑稍稍清醒一些。
身穿蓝ณ色船长服的托格雷船长带着几个人匆匆忙忙的来到甲板上,他们时而用望远镜观察塞拉摩港,时而又抬头看看天。
发生什么เ事了吗?船长先生。恐怕我又遇上麻烦了,我的运气还真是糟糕呢。
你自己看一下吧。船长将望远镜递给我。
我疑ທ惑的接过望远镜,为什么เ不直接告诉我得了。
透过望远镜,我看的场景将我吓了一跳:塞拉摩的港口正遭受海ร怪的袭击!那个海ร怪外观类似地球恐龙时代的海洋爬行动物,它的体型比我所在的梅蕾女士号还要大,两只巨เ大的肉鳍有如船帆一般大,它的背上长满了骨刺或者角,远远看去如珊瑚礁一般。海ร怪巨大的嘴里布满了足有一个成年人大小的利ำ齿,它甚至还能喷出小河一般的水流,将一切物体全部ຖ冲走。
我放下望远镜,嘴角抽搐着:这种情况下我们无法靠岸……
我当然知道,船长担忧的说,但是风暴很快就要降临ภ,不进港我们会更加危险。