第 15 部分阅读(1 / 4)

加入书签 本章报错

智囊全集强烈推荐:

紫气阁免费电子书下载

汪应轸当武宗南巡ำ,率同馆舒芬等抗疏以谏,廷杖几毙,出守泗州。泗州民惰,弗知农桑。轸至,首劝之耕,出帑ກ金,买桑于湖南,教之ใ艺。募桑妇若干人,教之蚕事。邮ุ卒驰报,武宗驾且至,他邑彷徨勾摄为具,民至塞户逃匿。轸独凝然弗动,或询其故,轸曰:“吾与士民素相信,即驾果至,费旦ຆ夕可贷而集,今驾来未有期,而仓卒措办,科派四出,吏胥易为ฦ,倘费集而驾不果至,则ท奈何?”他邑用执炬夫役以千计,伺侯弥月,有冻饿死者。轸命缚炬榆柳间,以夫掌十炬。比驾夜历境,炬伍整饬,反过他所。时中使络绎道路,恣索无厌。轸计中ณ人阴懦,可慑以威,乃率壮士百人,列舟次,呼诺之声震远近,中使错愕,不知所为。轸麾从人速牵舟行,顷刻百里,遂出泗境。后有至者,方แ敛戢不敢私,而公复礼遇之ใ。于是皆咎前๩使而深德公。武宗至南都,谕令泗州ะ进美女善歌吹者数十人,盖中使衔轸而以是难之也。轸奏“泗州ะ妇女荒陋,且近多流亡,无以应敕旨ຈ。臣向所募桑妇若干人,倘蒙纳之宫中,俾受蚕事,实于王化有裨。”诏且停止。

宋朝人休宁程卓字从元镇守嘉兴时,有人伪造倅厅印纸,与民交易,当作契券使用。流传既广,官吏发觉后,当作奇货,认为ฦ不论真伪,都要加以追验,[说词冠冕堂皇。]所得收益对州县政府的开支是颇有裨益的。

【译文】

阮至贵密访,果如拱言。

紫气阁免费电子书๰下载

蔡京得势以后,因向来忌恨邹浩é,就命他的党羽伪造邹的奏疏道:“刘氏杀死卓氏而夺走卓氏的儿子。欺瞒人还可以,怎么เ可以欺瞒得过上天呢?”

邹้浩曾三次上疏劝哲宗立刘氏为后,事后又把奏摺销毁了。

[冯评译文]

但明宗不予采用。

13魏元忠

所以兵法上说:“圆若用智,唯园善转。”才智如果运用得巧妙,效果是灵妙无຀穷的!

捷智部第六

术智部ຖ第五

[冯评译文]

王莽杀死儿子诛灭皇后的家族,却没有人敢讲话,于是三纲断绝;宋朝天子不管宫中禁军之ใ乱,于是五刑败坏。消极的就要做梅福汉·寿春人,字子真,弃官隐居九江,积极的就要做神武,散尽家财广交朋友。

233任文公

【原文】

王莽居摄。巴๒郡任文公善占,知大乱ກ将作,乃课家人负物百斤,环舍疾走,日数十回。人莫知其故。后四方兵起,逃亡鲜脱者,唯文公大小负粮捷步,悉得免。

[冯述评]

张觷教蔡家儿学走,本此。

【译文】

王莽摄政时,巴郡有个任文公善于占卜,知道将要发生大乱,就督促家人都背负百斤重的物品,绕着房舍跑,每天做几十次,没有人知道为ฦ什么。

后来各地发生战争,逃亡者能ม脱险的很少。只有任文公家大小背负粮食逃跑,全都幸免于难。

紫气阁免费小说

[冯评译文]

张觷宋·福州人,字柔直教蔡京的子弟学跑步,原來是这个用意。

23๑4东院主者

【原文】

唐末,岐梁争长。东院主ว者知其将乱,日以菽粟作粉,为土墼,附而墁之ใ,增其屋木。院笑以为狂。乱既作,食尽樵绝。民所窖藏为李氏所夺,皆饿死;主ว沃粟为糜,毁木为薪,以免。陇右有富人,预为夹壁,视食之ใ可藏者,干之,贮壁间,亦免。

【译文】

唐朝末年,岐王李茂贞与梁王朱全忠互争短长。

东院主ว者预知将有乱ກ事发生,就每天将豆类粟米磨成粉,作成砖块,叠成墙,然后用粘土抹在墙面上掩盖;又增加屋里的梁木。全院的人都笑他疯了。

后来果然发生战乱,粮食吃完了,木柴也烧尽了,人民地窖中所收藏的东西被李氏抢掠尽,都饿死了;东院主者把他的粟米砖拿出来煮ุ粥,把梁木砍下来当柴烧,因而免于饿死。

陇右有个富翁,预先做夹层墙壁,把可以收藏的食物晒干存在墙壁间,也๣因而免祸。

235第五伦魏相

【原文】

诸马既得罪,窦氏益贵盛,皇后兄宪弟笃喜交通宾客。第五伦上疏曰:“宪椒房之亲,典司禁兵,出入省闼,骄佚所自生也。议者以贵戚废锢,当复以贵戚浣濯之,犹解酲当以酒也,愿陛下防其未萌,令宪永保福禄。”宪果以骄纵败。

[冯述评]

永元[和帝年号]初,何敞上封事,亦言及此。但在夺沁水公主田园及杀都乡侯畅ม之后,跋扈已๐著,未若伦疏ຕ之先见也。

魏相因平恩侯许伯奏封事,言:“〈春秋〉讥世卿,恶宋三世为大夫,及鲁๥季孙之专权,皆危乱国家。自后世以来,禄去王室,政由冢宰。今霍光死,子复为ฦ大将军,兄子秉枢机,昆弟诸婿据权势任兵官,光夫人显及诸女皆通籍长信宫,或夜诏门出入,骄奢放纵,恐寝不制,宜有以损夺其权,破散阴谋,固万世之基,全功臣之世。”

又故事,诸上书者皆为二封,署其曰:“副封”。领尚书者先发副封,所言不善,屏去不奏。

魏相复因许伯白去副封,以防壅蔽。宣帝善之ใ,诏相给事中,皆从其议。霍氏杀许后之ใ谋始得上闻。乃ี罢其三侯,令就第,亲属皆出补吏。

[冯述评]

茂陵徐福“曲突徙薪”之谋,魏相已๐用之早矣。

〈隽不疑ທ传〉云:大将军光欲以女妻之ใ,不疑ທ固辞,不肯当,久ื之ใ病免。

〈刘德传〉云:大将军欲以妇妻之ใ,德不敢取,畏ั盛满也。后免为庶人,屏居田间。

霍光皆欲以女归二公而二公不受,当炙手炎炎之ใ际,乃能ม避远权势,甘心摈弃,非有高识,孰能及此?观范明友之祸,益信二公之见为ฦ不可及。

【译文】

东汉时,外戚马防字江平兄弟被判罪之后,窦氏家更为ฦ显贵。皇后的哥哥窦宪平陵人,字伯度弟弟窦笃更喜欢交往宾客。

第五伦长陵人,字伯鱼๠上疏说:“窦宪是皇后的亲戚,掌管禁军,可以随意出入宫廷,骄纵荒逸自此而生。议论的人认为ฦ应废锢马氏兄弟等权贵,而以其他贵戚的良好表现来洗刷这种耻辱,这岂不是拿酒来解醉?希望陛下在事情未发生前加以防范,使窦宪能够永保福禄。”

窦宪后来果然因骄纵而亡。

[冯评译文]

汉和帝永元初年,何敞字文高密奏也๣谈及此事,但这是在窦宪抢夺沁水公主的田à园,及杀都阳侯畅ม的事之ใ后,跋扈的情况已经显著,不如第五伦的先见之明。

汉朝人魏相济阴定陶人,字弱翁因平恩侯许广汉上奏事议论道:“春秋时代,人们议讽世袭的卿大夫,厌恶宋国三世连任大夫,及鲁国季孙的专权,因为这些都是乱及国家的行为。后世以来,禄位远离王室,政权归于宰相。现在霍光字子孟,平阳人死了,他的儿子又当大将军,哥哥的儿子掌管枢密院,兄弟及女婿都位居权势掌管兵权,骄奢放纵,霍光夫人依然显贵,女儿们都登录在长信宫的簿籍中,有时夜间也๣有诏令进出。臣恐怕以后霍氏族会逐渐不能控制。应该裁减他们的权势,破坏他们的阴谋,以巩แ固王室万世的基业,同时又保全功臣的后代。”

紫气阁电å子书下载

另外,朝廷规定上奏议的人必须写两份,封成两ä封,其中封写着“副封”的字样。领尚书๰者先拆副封,如果所提的事他认为不好,就除去不予奏报。

魏相又建议平恩侯说:“去掉副封,以防止谏诤的管道蔽塞不通。”

宣帝ຓ知道后认为ฦ很好,于是下诏任命魏相为给事中ณ,并采纳了他的建议。

正因为这样,霍氏杀许后的阴谋才能传报宣帝ຓ。于是罢去霍氏侯爵之位,亲属也๣都调往他地任职。

[冯评译文]

徐福汉·茂陵人预防灾祸ຖ防患未然的谋略๓,魏相早已使用了。

隽不疑ທ汉·渤海人,字曼倩传说过,大将军霍光想把女儿嫁给他,不疑ທ坚决推辞不肯接受,不久就因病免官。

刘德字路叔传也说,大将军想把女儿嫁给他,德不敢接受,怕过分显贵,后来免官,成为平民,住在乡间。

霍光想把女儿嫁给这两人,他们都不接受。在对方地位显贵的时候,还能避免接近权势,甘心放弃富贵荣华,不是有高远的见识,谁能ม做得到?

236马援

【原文】

建武中,诸王皆在京师๲,竞修名誉,招游士。马援谓吕种曰:“国家诸子并壮,而旧ງ防未立,若多通宾客,则大狱起矣。卿曹戒慎之。”后果有告诸王宾客生乱ກ,帝诏捕宾客,更相牵引,死者以数千。种亦与祸,叹曰:“马将军神人也。”

援又尝谓梁松窦固曰:“凡人为贵,当可使贱,如卿等当不可复贱。居高坚自持,勉思鄙言。”松后果以贵满致灾,固亦几不免。

【译文】

汉光武建武年间,些王爷都到京师๲,竞相争取名誉,招请游士。

↑返回顶部↑

书页/目录

智囊全集