第 9 部分阅读(1 / 1)

加入书签 本章报错

花之血强烈推荐:

当我的肌肤变得细滑如丝时,我又回到了主浴室。我有种全新的感觉,走路时,我无暇的双腿似乎ๆ在悄悄交谈。我回到母亲和戈迪亚的身边,躺下。她们正懒洋洋地躺着说笑。她们准备了些胭å脂花膏放在碗里,戈迪亚把这些染料é从我的手掌直涂到เ手腕,接着染红了手指的前๩半截。母亲则ท在涂抹我的脚๐跟和脚๐趾的前半截。几个小时后,当她们擦去染料时,我的脚趾和手指看起来就像装ณ饰品般。她们并没有和我说笑,也没有揶揄我就像大多数的新娘所遭遇的那样因为ฦ她们决心要让我的婚事成为秘密。

"你越来越漂亮了。"ิ赫玛说。我羞红了脸຀,因为我从来没有这样想过自己。

"说什么?"ิ我急切地问。

我们徘徊在广场上,看着选手们庆祝๩,直到人群渐少。娜๨希德仍然把球握在掌心。过了会儿,个牙齿歪斜ฒ的小男孩走到เ我们面前,从袖子里拿出张纸条。娜๨希德谨慎地握着他的手,把信滑进自己的衣袖中,接着给了他枚小银币。她把球藏在衣服里,然后挽着我的手走回家。当我们远离人群时,她打开信。我越过她的肩膀偷窥,希望能看到เ只言片语。

虹桥书吧

在面纱的掩护下,我可以自在地盯着周围的切,因为没有人能看出我在看哪儿。个断了腿的老人在戈斯塔罕家附近的那棵雪松下向路人乞讨。个女孩漫无目的地游荡着,眼睛四处张望,仿佛在寻找什么难以启齿的东西。我的左边,聚礼日清真寺的翠蓝ณ穹顶像神的赐福样悬挂在城市的上空,仿佛比空气还轻。

当她的父亲回来时,她的母亲告诉了他女儿的所作所为。"如果人们开始议论的话,她就完全没有机会找到เ丈夫了!"她抱怨道,"她怎么能这么鲁๥莽?"

"妈妈,请原谅我,"女孩回答,"ิ早上,我太冲动了。"

几天之ใ后,她从个老人那ว儿听到了句新诗。诗里描写的是马杰农对莱丽ษ的爱。

我的脚๐喜爱疼痛,

因为疼痛让我想起我的爱人。

我宁愿走在莱丽的荆棘地里,

也不愿走在他人的玫瑰园里。

莱丽吸了口气。"ิ他在哪儿?"ิ她问老人。她知道马杰农定就在附近,

"他已经回来了,"老人回答,"正在找你。"

"我也๣在找他,"她回答,"告诉他今晚在椰枣树林里和我相会。"她想看看自己的爱是否还是那ว么เ纯洁强烈。

莱丽告诉丈夫,她要去母亲的帐篷里喝茶。天黑后,她戴着面纱来到了椰枣林。马杰农坐在束月光之下,身上只裹着块腰布。他更高更瘦了,而且日຅渐衰弱;她能看到他身上突出的每根肋骨。他看起来像只野兽,在真主和上天面前๩清清白白。

"终于见到เ你了,我的爱人!"他叫道。

"ิ终于见到เ你了!"ิ她回应。她已经许多年没有见到他了,多得让她数不清。

"ิ我的莱丽ษ!你的卷发就像夜晚样乌黑;你的眼睛就像羚羊的眼睛样黑亮美丽。我永远都会爱你。"

"我也๣永远爱你,我的灵魂!"她就坐在那束沐浴着他的月光外面。

"ิ但是我现在要怀疑你的爱了,"马杰农又说,眼里充满了悲伤。"为ฦ什么你要背叛我?"

"ิ你是什么意思?"ิ她回答,惊讶地退缩了。

"你有丈夫了!"他颤抖着说,但夜晚的微风并不冷,"为什么你仍然认为ฦ你爱我?"

"我只是名义แ上有个丈夫,"她回答。"这些年,我可以把自己献给他千百次,但是我的堡垒仍然完好无缺。"

"为了我?"他说,眼中ณ是喜悦的目光。

"为了你。"ิ她回答,"ิ他怎么能和你相比呢?"

她用衣服把自己้裹得更紧,仿佛要让自己远离那双打探的眼睛。

"然而,说实话,最近我开始怀疑我所选择的生活,"ิ她说。"你是自由的。你可以随心所欲地离开,和你的动物起生活,写你的诗。你可以大声说出你的烦恼;可以让大家都吟诵你的悲伤。但是我独自人禁锢在这儿。因为害怕失去名节,我不能向任何人倾诉。现在告诉我:忠诚,于谁更艰难?"

马杰农叹了口气。"于你,我的爱人。于你。所以,如果你选择把自己献给他,我会心甘情愿把你留给爱恋你的丈夫。因为你理应像其他任何女人样,得到许多爱。对我来说,不管你做了什么เ,我都会永远爱你。"

莱丽沉默了,因为ฦ她正在沉思。

"ิ莱丽,我的爱人,我是你的奴隶。当我看到路过你帐篷附近的狗时,我会虔诚地亲吻它肮脏ู的爪子,因为它曾经离你很近。当我看着镜子时,我看不到เ自己้,只看到เ了你。再也不要以我的名字称呼我。叫我莱丽,因为我已๐经成为莱丽!"ิ

莱丽ษ心花怒放。像伊本·萨拉姆那样的男人的爱有什么意义แ他疲惫的双脚天的狩猎后罩衫上的酸臭味,还有已经说过成千上万次的故事都有什么เ意义แ?但是,她又如何把自己托付给永远都不属于自己的马杰农?

"你怎样忠于自己้的爱的?"她问。"你是否因为ฦ失望而颤๶抖,因为思念而干涸?你从来没有想过要放弃我吗?"

马杰农笑了。"如果我的爱如此轻易地被困难击倒,那ว还有什么意义呢?"他问。"年轻时,你父母的拒绝让我如此失望,我甚至觉得自己้的心就要爆炸了。但是我越思念你,越为ฦ你哭泣,我的爱就越深越明了。痛苦让我知道自己的心爱你有多深。普通的爱如何与之相比?普通的爱会慢慢消退流逝,十分容易动摇。但是我对你的爱,如此之ใ深,如此之烈,它永远都不会减弱。世界ศ上没有多少事情是确定的,但真爱却其中ณ之ใ。"ิ

莱丽想要溶化在马杰农虚弱的身体中,同他在清澈的沙漠天空下和他的动物起生活,听他吟诗。但这样的生活将不再受人尊敬,因为所有的善良的人都会对她退避三舍。她不可能和他起生活在这片土地上。

但也许,这并不是最宝贵的事情。即使莱丽不能和马杰农在起,但她永远拥有他的爱。她感到เ自己的心膨胀着,越来越大,直到心里只剩下他。这就是爱,她想,爱不是伊本·萨拉姆给她的金钱。爱是让她泪流满面,让她欣喜若狂的东西。"ิ我的爱人,我的心是你的!"ิ她呼喊着。"ิ当我在水里看到自己的倒影时,我看到的只是你。我们的心如此亲密,所以我们离得是远是近已๐经无关紧要了。"

"我的莱丽,"他回答,"你就像我体内循环的鲜血。如果割伤了自己,我会感到高兴,因为我感受到了你的温暖。"

夜深了,莱丽不敢再逗留。她独自走回帐篷,心里充满了喜悦。她会继续做伊本·萨拉姆的妻子,但只是名义上的。她对马杰农的爱如此至深,除了爱本身,其他都已是无足轻重。从今往后,他永远是莱丽ษ,而她则ท永远是马杰农。

◇欢◇迎访◇问◇◇

第65节:后记1

后记

在致力于花之ใ血的九年中,我就像千零夜里的阿里巴巴样,说者咒语:"芝麻,开门!"向众人揭开个被黄金和宝石照亮的山洞。对我来说,那些关于前๩现代伊朗的历史和文化的书籍便是财富。这些书被藏在布满灰尘的图书馆书架上,鲜少有人触碰。我花了许多时间检阅这些宝藏。而且,我读得越多,就越着迷。

在我的探险中ณ,我常常回到阿巴斯国王1571-1629๗统治时期。这是个ฐ其他时代难以比拟的时期。这个时期,伊朗遭遇了巨เ大的灾难,也建立了丰功伟绩。阿巴斯ั国王十七岁即位时,伊朗遭遇了场大屠杀,萨法威王朝的成员都被刺瞎了双眼或者在为ฦ权力的战斗中ณ死亡。许多士兵战死沙场,伊朗大部分土地都在战争中ณ丢â失。阿巴๒斯国王在混乱中ณ开辟了自己的王朝。在41้年的统治中,他是个杰出的君主,虽然根据今天的标准,他定义的公正太过严苛。由于他的勇敢智慧和对伊朗文化生活的建树,被尊为阿巴斯大帝。

我把花之血的背景设于17世纪20年代。当时阿巴๒斯ั国王已经成功地保卫了伊朗的边疆,击退了国内的政敌,创造了个ฐ让艺术得以蓬ศ勃发展的环境。国王大力提倡的艺术之是地毯制作。伊朗地毯成为欧洲各国的国王贵族๣和富商梦寐以求的工艺品,同时也逐渐吸引了些艺术家的关注,如:鲁本斯·维拉克兹和范·戴克。阿巴๒斯ั国王对好的契机十分敏感,他在全国各地建立起许多作坊,就像本书中所描绘的样。根据伊朗学者罗杰·萨瓦里,"在他的支持下,地毯编织提升为ฦ种艺术,"也๣就是说,除了个人自己编织的地毯之外,城市中许多训练有素的专家也为朝廷编织了许多杰出的地毯。其中显著的例子就是博物馆和个ฐ人收藏家所收集的十六十七世纪的地毯;同时,许多学者认为萨法威时代150่1-17๕22的地毯位于历史上最优秀的地毯之列。

阿巴斯ั国王刚刚即位时,首都设立在伊朗西部的卡兹维。159๗8年,国王迁都至伊斯法罕,个更易于防御的伊朗中部城市。阿巴斯国王在伊斯法罕进行了若干城市规划史上最杰出的改革。在城市规划师和建筑师约三十年的指导下,国王建立了个迄今仍然宏伟壮观的城市。因其规模宏大而闻名于世的世界ศ景象比当时欧洲城市中大部分广场的规模都庞大。本书中ณ所描绘的阿巴斯国王的王宫皇家清真寺大巴扎和巨เ大的聚礼日清真寺至今仍然令人称奇,马球比赛的球门柱也仍然有迹可寻。阿巴斯ั国王十分喜欢在王宫的阳台上观看比赛。个名为托马斯ั·赫伯特的年轻贵族与英国大使唐德默·科顿爵士于1้62๐7年至1้629年造访伊朗。他描述这个广场的"ิ广阔舒适馨香毫无疑问地堪比宇宙中任何个广场。"与赫伯特及其他许多游客样,十四岁的我第次造访伊朗时,也๣被伊斯法罕深深迷住了。这个城市给了我如此难以忘怀的印象,因此,多年以后,它也成为ฦ我唯能想到的小说背景。

◇欢◇迎访◇问◇◇

第66节:后记2

虽然花之血的主人公都是杜撰的,但是我仍然尽力使那些构建他们命运和思维方式的事件保持真实可信性。例如,第章中所描述的彗星和与之ใ相关的些灾难都被阿巴斯国王的政府历史学家埃斯坎达尔·门什以惊世骇俗的笔墨记录下来。埃斯坎达尔编撰了本长达13๑0่0页的编年史,记录了阿巴斯国王统治时期的些重大事件我所使用的是罗杰·萨瓦里的译本波斯遗产录。然而,我可以自由á地把这些事件都压缩在小说中,即使他们发生地年月并不是在小说的背景年代中ณ。

每个伟大的年代都应该有个伟大的旅๓行作家。让·查汀爵士,个法国珠宝商,便是十七世纪伊朗伟大的旅行作家。查汀于十七世纪70年代旅行至伊朗,并且写了长达十册的游记,详细记录了他在伊朗的经历。鲜ຒ少编年史家的记录能如此详细有趣。查汀的观察记录关于萨法威时期风俗习惯的素า材来源对我来说是十分重要的,尤其是他十分敏锐地记录下些饶有兴味的自相矛盾的习俗,诸如,"伊斯兰教徒禁止饮酒及酒精饮料;但是几乎人人都会喝些烈性酒精饮料",还有"波斯人中ณ普遍存在两ä种相互悖逆的风俗;不停地赞颂โ真主和他的崇高的德性,同时也会诅咒和说污秽的言语"ิ摘自波斯ั游记:167๕3๑-1677๕。

在他的旅行之中,查汀在伊斯ั法罕收集到了本记载预言的年鉴。我模仿这本年鉴写出了第章中所描述的预ไ言。关于女人行为的预言是引自查汀爵士波斯及其他东方国度之旅๓我本人将法文翻译成英文。

波斯地毯使许多游客着迷。少女时代时,父亲送了我生平第块地毯。从此,地毯就在我的生活中占据了珍贵的隅。小说中所描述的地毯设计颜色搭配染色方แ法和编织技法大体都是伊朗风格的。我查阅了几十本关于地毯的书籍,但主ว要的参考书是汉斯··沃夫桥的波斯传统工艺。许多文献都讨论了中东地毯所蕴涵຅的精神๰,例如,希拉·布๧莱尔和乔纳森·布鲁姆编辑的展览目录伊斯兰艺术中的天堂图像,以及斯ั凯勒··r·卡曼的杂文东方แ地毯图案中的象征意义。与建筑相关的概念来自内达·亚德伦和拉蕾·巴克蒂亚尔所著的整体感:波斯ั建筑中的苏菲传统。

有些读者对小说中琐碎描述的临时婚姻的盛行感到十分好奇。这种形式的婚姻ี是种在伊朗持续了几百年的文化,至今在伊朗仍然十分活跃。本书๰背景资料的主要来源是沙拉·哈伊里的欲望法则:伊朗的临时婚姻ี书。书๰里有与临时婚约缔结者的访谈记录,并详细地描述了这种复杂的不同寻常的制度。

在为本书调研时,我也开始对伊朗口头上广泛流传的故事感兴趣,因为ฦ这些故事在现代仍然十分流行。许多游客都说过,即便是目不识丁的伊朗农民也๣能ม背诵长诗;即便是今天,伊朗人也会玩游戏挑战对方แ背诵诗歌的能力,通过能否背诵出诗歌证实他们是否博学。除了诗歌之ใ外,口头传统文化里也包括大量的民间故事传奇故事寓言论说和关于心智成长的教导故事。

构建或者编故事在中东是十分常见的。千零夜的读者对此定感到เ十分熟ງ悉。在这点上,我受二十世纪波斯诗人尼扎米的影响十分大。他写了首长如小说的关于个国王的冒险事迹的叙事诗,叫作七个公主的七个故事七幅肖像。诗里写了七个引人深思的爱情传说。在我看来,尼扎米叙述故事的技巧可与伊朗地毯的设计相媲美,编织得丰富多姿ู奥妙深远。

我的小说中ณ点缀了七个传说故事。其中ณ五个ฐ是重述传统的伊朗或者伊斯兰故事。为了使故事符合小说情节,我对这些故事作了些改动。每个故事的契子,"世间本无物,而后才有世界万物。先于真主ว,万物皆空。"是我对个伊朗表达法粗略的翻译,其意思即为"从前。"ิ

第二章结尾的故事记载在亨利·玛西的波斯ั信仰和风俗书中ณ。玛西的原始资料是本关于伊朗传说的书,rrr,是在二十世纪三十年代,由á科希·克曼尼在伊朗的科曼地区收集的。

第三章和第四章结尾的故事是由之前提过的诗人尼扎米用诗文写出的故事。第三章结尾的故事是根据莱丽和马杰农的部分故事所改编的。这个ฐ故事在尼扎米复述之前就已经流传了很久ื,尼扎米也๣改编出了自己้的故事。我所用的资料é来源是由鲁道夫·格陪尔翻译的莱伊拉与马杰农的故事,但是我采用了伊朗名字莱丽。第四章的女奴菲特娜的故事在尼扎米的七个公主的七个ฐ故事中也出现了;我的资料é来源是朱莉·斯科特·梅萨米学者翻译,企鹅图书出版的译本。她详细的注解使这本精彩的书不仅通俗易懂而且十分有趣。

第五章结尾的故事是根据个伊斯ั兰传统故事改编的,第六章的故事是模仿诗人法里德·乌德丁·埃塔著作,约翰·安德鲁·波义耳翻译的真主之书๰的开篇诗章而写的。对读者来说,作为著名的诗歌式苏菲寓言鸟儿的会议的作者,埃塔约1้13๑6-1230่更为著名。

出现在第章和第七章末尾的故事是我自己编造的。那ว些故事和这本小说的主体故事都深深受传统的伊朗故事的语言运用及人物和情节编排手法的影响。著名学者安玛丽·胥莫尔著作的双色织棉:波斯诗歌的肖像书在语言上给了我许多灵感。

小说的题目来自首名为花园地毯颂的诗歌。这首诗出现在亚历山大·乌普海姆·蒲柏和菲丽丝·阿克曼的不朽著作波斯ั艺术的调查书中。牛津大学出版社于1939๗年出版了这本45๓00页的百科全书式的著作。此书是本因爱好而著作的书,也是我所有背景从地毯到银币的参考资料。这首诗是这样描述的:"由个ฐ不知名的苏菲诗人约1้500年所作。"ิ诗歌把块花园地毯描述为个ฐ能引起神๰灵关注的避难所。

为ฦ了赞颂伊朗那些默默无名的工匠们,这本小说的叙述者被有意隐去了姓名。

↑返回顶部↑

书页/目录

花之血