“她的名字叫苏菲。”
“她叫什么名字?”
“反正会比我上学期好就对了。”妈妈走了没多久ื,电话响了。
“你知道你这学期成绩如何吗?”
“你不介意我对柏克莱的哲学比较有兴趣吗?”
“他是三位英国经验主义哲学家中的第二位,但在许多方แ面他可说是自成个ฐ格局。因此我们还是先谈休姆好了。休姆生于七到七七六年间。他是经验主义แ哲学家中最重要的位,也是启发大哲学家康德,使他开始走上哲学研究道路的人。”
“在艺术方面,当时的绘画可能ม方面描绘极其繁华奢靡的生活,但在角落里却画ฑ了个骷髅头。从很多方面来说,巴洛克时期的特色是浮华而矫饰的。但在同时期,也有许多人意识到世事无常,明白我们周遭的美好事物终有天会消殒凋零。”
“是的。点没错。巴๒洛克时期的口头禅之ใ是拉丁谚语r,也就是‘把握今天’的意思。另外句也很流行的拉丁谚语则ท是r,就是‘不要忘记你将会死亡’。
她再度坐了下来。艾伯特第三次把手放在苏菲的肩膀上。
苏菲从椅子上站了起来。苏菲亚在梦境中向席德佳显灵“也许我也会向席德现身。”
“不可能!ำ”乔安大声说,语气中几乎ๆ有些愤怒。
“五月十六日,”她说。“就是今天。”
如果你可以接受这种安排,那就让我们卷起袖子开始吧!ำ
我们也会谈到他如何将我们的概念加以分类,并创建理则学或称逻辑学这门学科。最后,我将略๓微讨论亚理斯多德对人与社ุ会的看法。
在五百名陪审团员的投票之ใ下,他以些微的票数之差被定罪。
在公元前三九九年时,他被控“宣扬新的神明,腐化青年人”。
这时候,个名叫海姆达尔的天神想出了个很聪明的办法。他建议索ิ尔扮成新า娘,把头发梳起来,在衣服内垫两块石头,装成女人。可想而知,索尔当然很不情愿,不过他终于不得不承认,如果他要取回铁ກ锤,这是唯的办法。
据说,洛奇回到阿斯加德后,就叫芙瑞雅穿上她的新า娘礼服,准备嫁给巨เ人之王。呜呼哀哉!芙瑞雅非常生气。她说,如果她答应嫁给个巨人,人们准会以为ฦ她想男人想疯了。
“苏菲,事情不能ม再这样继续下去了。”
苏菲绞尽脑แ汁。突然间她灵光闪,想到了个可行的答案,仿佛有某个ฐ精灵指引她。给她灵感似的。
“我告诉艾伯特说我在搜集罕见的邮戳。所以他就叫他的弟弟写信给我。”
妈妈看起来好像放心了。
“晚餐在冰箱里。”现在她说话的声调稍微柔和了些。
“信在哪里?”
“在冰箱上。”
苏菲进屋里。信封上的邮ุ戳日期是九九年六月十五日。她将它拆开,拿出了张小纸条:“世人劳苦奔忙有何益?到头来终究须把眼儿闭。”
苏菲答不出来。在吃饭前,她把纸条放在柜子里,跟她这几个星期来搜集到的东西放在起。她很快就会知道他为什么เ要问这个问题了。
第二天早晨,乔๒安来找她。在打完羽毛球之后,她们开始计划ฐ那场花园宴会。她们必须事先安排几个令人惊喜的节目,以备在宴会进行得不很理想时派上用场。
当天苏菲的妈妈下班回到เ家时,他们仍然在讨论。妈妈再地说:“我们要不惜工ื本。”同时话里并没有讽刺๐意味!ำ也许她认为ฦ举办这个ฐ“哲学花园宴会”可以让苏菲在上了这么เ多星期密集的哲学课之后,重回现实世界ศ来。
还不到เ晚上她们已经就纸灯笼哲学有奖猜谜等每件事情达成了协议。她们认为猜谜活动的奖品最好是本写给年轻人看的哲学故事。如果有这样本书就好了!可是苏菲也不确定到底有没有。
距仲夏节还有两天时,也就是六月二十日星期四那天,艾伯特再度打电话给苏菲。
“喂,我是苏菲。”
“我是艾伯特。”
“嗨!你好吗?”
“很好,谢谢你。我已经想到个ฐ很好的办法了。”
“做什么的办法?”
“你知道的呀。挣脱我们长久以来所受的心灵桎梏的办法。”
“喔,是那ว件事呀。”
“不过在计划展开之ใ前,我不能透露半点风声。”
“那样不会太迟吗?我需要知道才行,因为这件—事我也有分呀!”
“你看你又孩子气了!我们所有的对话都会被他听到เ,所以最明智的办法就是什么都不要说。”
“有那ว么严å重吗?”
“当然。当我们不说话的时候定就是那些最重要的事情发生的时候。”
“喔。”
“我们是活在个ฐ长篇故事当中,个由á文字虚构的现实世界里。每个ฐ字都是少校用个旧ງ式的手提打字机打出来的,所以只要是印出来的字没有个能逃得过他的眼睛。”
“我明白,可是我们要怎样才能躲开他呢?”
“嘘!ำ”
“干嘛?”
“字里行间也有些事情发生。这正是我想尽办法要做手脚的地方แ。”
“我懂了。”
“不过我们必须尽量利用今天和明天的时间。到了星期六我们的行动就要展开了。你能ม马上过来吗?”
“好,我这就来了。”
苏菲喂了鸟和鱼,并且找出了片大莴苣叶给葛文达吃。她打开了罐给雪儿吃的猫食,并在她走时把它放在台阶上的个ฐ碗里。
然后她便钻过树篱,走向远处的小路。走了才几步路,苏菲看到เ石南树丛间有张很大的书桌。个老人正坐在桌前,似乎正在算账。苏菲走向前问他的姓名。
共产主ว义“我叫史古吉。”他说,边仔细地盯着他的账本看。
“我叫苏菲。我猜你大概是个生意人吧。”
他点点头。“而且我很有钱。我们不能浪费分钱,所以我才要这么专心地算账。”
“为什么要这么麻烦呢?”
苏菲向他挥挥手,继续向前走。可是她走不到几码路又看到个小女孩独自人坐在棵很高的树下。她的衣衫褴褛,脸色苍白,而且满面病容。当苏菲经过时,小女孩把手伸进个小袋子里,掏出盒火柴。
“你要不要买些火柴呢?”她问,拿着火柴的手伸向苏菲。
苏菲摸摸口袋看看自己还有多少钱。有了。她找到块钱。
“你要卖多少钱?”
“块钱。”
苏菲把那枚铜板拿给小女孩,并且站在那ว儿,手里拿着那盒火柴。
“你是百多年来第个向我买东西的人。有时我饿得要死,有时我又快被冻死了。”
苏菲心想,在这座树林里卖火柴,难怪生意不好。不过她又想到刚才她遇见的那个生意人。他这么有钱,为什么เ这个小女孩却得饿死呢?“来。”苏菲说。
她握住小女孩的手,把她拉到有钱人那儿。
“你得想想办法让这个小女孩过好点的生活。”她说。
有钱人从账本上抬起眼睛说道:“这种事情是要花钱的。我说过了,连分钱也不能ม浪ฐ费。”
“可是这不公平呀!你这么有钱,这个小女孩却这么穷。”
苏菲不死心。“这是不公道的。”
“胡说!只有地位相当的人才能ม谈得上公平。”
“这话是什么意思?”
“我是靠努力工ื作才出人头地的。只要工作,就不怕没饭吃。这就叫做进步。”
“可是你看看这个小女孩!”